1
00:00:38,030 --> 00:00:40,870
Let's give it another week or so, and
then we're done.

2
00:00:44,070 --> 00:00:45,070
I know.

3
00:00:45,110 --> 00:00:47,770
Forever crossing the I's and dropping
the T's that lot.

4
00:00:51,030 --> 00:00:53,610
Look, she should have written it in the
first place, bitch.

5
00:00:57,130 --> 00:00:58,730
No, I'll be fine.

6
00:00:59,250 --> 00:01:02,210
I've got a bottle of red and a bedboat
for company.

7
00:01:04,890 --> 00:01:05,890
Love you too.

8
00:04:10,570 --> 00:04:11,670
I've called the police.

9
00:09:03,510 --> 00:09:04,510
All right.

10
00:09:43,150 --> 00:09:44,930
Can't you just smell it, babe?

11
00:09:45,650 --> 00:09:46,750
The content.

12
00:09:47,390 --> 00:09:48,550
The opportunity.

13
00:09:49,910 --> 00:09:54,730
The legend of the pig man.

14
00:09:58,310 --> 00:09:59,970
Are you listening to me or what?

15
00:10:01,830 --> 00:10:04,250
No, you're sexting.

16
00:10:06,490 --> 00:10:08,110
Texting? Whatever.

17
00:10:08,730 --> 00:10:10,090
You're so fake.

18
00:10:10,630 --> 00:10:11,710
Poor us, Russia.

19
00:10:12,320 --> 00:10:13,039
You are.

20
00:10:13,040 --> 00:10:14,540
You're as fake as his followers.

21
00:10:16,280 --> 00:10:17,640
F -A -K -E.

22
00:10:19,040 --> 00:10:21,280
Fake? Then why are you here?

23
00:10:21,680 --> 00:10:23,600
To save you from yourself, you milk.

24
00:10:24,720 --> 00:10:26,880
And stop you running off with some
dickhead.

25
00:10:39,400 --> 00:10:40,400
What?

26
00:10:41,260 --> 00:10:42,260
It's a progress report.

27
00:10:42,620 --> 00:10:43,980
Kiss, kiss, kiss.

28
00:10:44,340 --> 00:10:46,980
She's just being friendly. That's all.

29
00:10:47,800 --> 00:10:50,080
And is Kate just friendly too?

30
00:10:52,240 --> 00:10:53,280
Come on.

31
00:10:53,860 --> 00:10:54,880
That's enough.

32
00:10:56,240 --> 00:10:57,680
Then block her.

33
00:10:58,400 --> 00:10:59,400
Okay.

34
00:11:47,940 --> 00:11:48,940
Hey,

35
00:11:50,700 --> 00:11:51,940
Prophet. How's it going?

36
00:11:52,200 --> 00:11:53,240
I am banging, babe.

37
00:11:54,540 --> 00:11:58,100
And this is some place you've got here.

38
00:11:58,380 --> 00:12:02,200
I mean, how many bedrooms has it got?
What, six, seven, eight, nine?

39
00:12:02,600 --> 00:12:03,600
Fifteen.

40
00:12:04,200 --> 00:12:05,200
Yeah, it's all right.

41
00:12:06,120 --> 00:12:07,320
A lot of memories here, though.

42
00:12:08,440 --> 00:12:09,440
I get that.

43
00:12:10,060 --> 00:12:11,060
Just a lot?

44
00:12:11,120 --> 00:12:12,120
Yeah, that's it.

45
00:12:12,960 --> 00:12:15,080
Let's get this show on the road then,
shall we?

46
00:12:15,360 --> 00:12:16,360
Let's do this!

47
00:12:16,940 --> 00:12:19,700
For the pig man, girls!

48
00:12:20,340 --> 00:12:21,580
For the pig man!

49
00:12:24,140 --> 00:12:26,860
You know the pig man rhyme, don't you,
girls?

50
00:12:27,280 --> 00:12:28,280
The pig man what?

51
00:12:28,880 --> 00:12:29,880
On me, Echo.

52
00:12:30,960 --> 00:12:34,380
When night time falls, you enter the
woods at your peril.

53
00:12:34,920 --> 00:12:39,560
For inside lurks something worse than
the devil. Avoid at all costs. The

54
00:12:39,560 --> 00:12:40,560
Gathering Place.

55
00:12:40,700 --> 00:12:44,160
Where the big man roams on stumbling
chase.

56
00:13:40,040 --> 00:13:41,040
Oh, gee, he's here now.

57
00:13:41,340 --> 00:13:42,400
Hold my head, babe.

58
00:13:47,880 --> 00:13:50,580
Carter, Casey, welcome to Sunbury Chase.

59
00:13:51,620 --> 00:13:54,560
Yo, what is happening, minions?

60
00:13:54,900 --> 00:13:59,980
You're back with your boy, Carter Bronx,
and I am streaming live from way across

61
00:13:59,980 --> 00:14:01,620
the pond in merry old England.

62
00:14:01,940 --> 00:14:07,520
Yo, the house is looking sick. We are
literally in the middle of freaking

63
00:14:07,520 --> 00:14:08,520
nowhere.

64
00:14:09,290 --> 00:14:13,690
Yo, and I want to say a real quick thank
you to all my Bronxites who are tuning

65
00:14:13,690 --> 00:14:14,690
in.

66
00:14:14,950 --> 00:14:17,170
Some of you are already hitting us up
with comments.

67
00:14:17,690 --> 00:14:22,330
Yo, we got DonnaD97 all the way from
London town.

68
00:14:23,850 --> 00:14:24,850
Sending love.

69
00:14:25,010 --> 00:14:26,110
Sending thanks, girl.

70
00:14:26,690 --> 00:14:27,850
Yo, I'm not going to lie.

71
00:14:29,230 --> 00:14:30,970
Gemma2007, I'm not that high.

72
00:14:31,430 --> 00:14:33,090
I'm just coming at you in high def.

73
00:14:34,390 --> 00:14:35,990
Yo, enough about me.

74
00:14:36,570 --> 00:14:41,830
From the country that gave you Henry
VIII, soccer, and her magic queen

75
00:14:42,170 --> 00:14:47,250
we now have a crazy killer with a pink
fetish on the hunt.

76
00:14:48,590 --> 00:14:49,970
That's right, Bronxites.

77
00:14:50,330 --> 00:14:51,790
It's going to be some ride.

78
00:14:52,550 --> 00:14:53,710
Cut the montage!

79
00:15:05,850 --> 00:15:06,850
oh my god

80
00:15:47,980 --> 00:15:53,740
Fan 67 asks where I am right now.
Cheeky. I'm actually in... No! What's

81
00:15:53,740 --> 00:15:54,740
happening, girl?

82
00:15:55,400 --> 00:15:56,840
Is this your channel? Yes.

83
00:15:57,240 --> 00:16:00,840
Guys, I am with some faces you might be
familiar with.

84
00:16:01,100 --> 00:16:02,039
What's up?

85
00:16:02,040 --> 00:16:04,320
Carter and Stacey. Hey, guys.

86
00:16:04,680 --> 00:16:11,300
Guys, I'm really excited to announce a
spine -tingling exclusive coming to my

87
00:16:11,300 --> 00:16:14,920
channel soon. So like and subscribe
right now.

88
00:16:15,500 --> 00:16:16,860
Okay, thanks, guys.

89
00:16:20,569 --> 00:16:22,570
Exclusive, my ass. That girl needs to
get laid.

90
00:16:23,930 --> 00:16:24,950
I can hear you.

91
00:16:26,430 --> 00:16:27,470
Zippin' A, Stace.

92
00:16:28,730 --> 00:16:29,730
Courtesy of our man.

93
00:16:31,050 --> 00:16:32,050
Dark web, Dave.

94
00:16:36,070 --> 00:16:37,070
That's Boston?

95
00:16:37,870 --> 00:16:38,870
Correct.

96
00:16:39,550 --> 00:16:41,850
And you really think people are going to
buy that shit?

97
00:16:42,090 --> 00:16:43,850
Stace, people are stupid, right?

98
00:16:44,070 --> 00:16:45,070
They'll believe anything.

99
00:16:46,150 --> 00:16:48,230
I guess it's convincing enough.

100
00:16:48,590 --> 00:16:49,590
Of course it is.

101
00:16:51,040 --> 00:16:52,180
Let's walk and talk, shall we?

102
00:16:52,520 --> 00:16:54,260
We can get our story straight along the
way.

103
00:17:31,050 --> 00:17:32,710
Maybe blondes do have an orphan.

104
00:17:40,930 --> 00:17:43,130
Yo, what's happening, people?

105
00:17:47,730 --> 00:17:48,990
So, Carter.

106
00:17:49,430 --> 00:17:50,430
Why England?

107
00:17:50,630 --> 00:17:51,630
Why now?

108
00:17:52,050 --> 00:17:55,150
Wow. Jump straight into it, girl. Okay.

109
00:17:58,290 --> 00:17:59,290
Well.

110
00:17:59,950 --> 00:18:04,610
As some of you will know, it's been five
years since we investigated the Holland

111
00:18:04,610 --> 00:18:10,750
Road pig man story, which literally blew
this channel sky high. I mean,

112
00:18:10,830 --> 00:18:13,950
we went nuclear.

113
00:18:14,990 --> 00:18:21,750
Following that insane success, these
guys, these beautiful Brits

114
00:18:21,750 --> 00:18:25,550
wanted to meet me, work with me, and
fall under my spell.

115
00:18:26,350 --> 00:18:27,970
And so here I am.

116
00:18:28,510 --> 00:18:32,810
Ready to investigate the legend of the
crazy pig man.

117
00:18:33,030 --> 00:18:34,030
Part two.

118
00:18:35,210 --> 00:18:39,650
And as ever, with Carter B., that's me.

119
00:18:40,470 --> 00:18:46,350
I treat every investigation like CSI.
You know, I got eyewitness reports here.

120
00:18:46,390 --> 00:18:50,550
We got police records there. You name
it, we dug into it.

121
00:18:59,760 --> 00:19:06,320
Which is why, my disciples of death, we
will be having an exclusive interview

122
00:19:06,320 --> 00:19:13,180
tomorrow with the reclusive Karen
Williams, devoted mother of two of

123
00:19:13,180 --> 00:19:14,660
the bacon beast's victims.

124
00:19:14,980 --> 00:19:19,980
And so, on that fateful night, tragedy
will truly strike.

125
00:19:30,760 --> 00:19:31,760
I've got to hug him, mate.

126
00:19:34,120 --> 00:19:35,120
So what are we?

127
00:19:36,440 --> 00:19:37,440
What are we?

128
00:19:38,260 --> 00:19:39,620
What are we going to do to him, then?

129
00:19:40,020 --> 00:19:42,020
This pig boy?

130
00:19:46,000 --> 00:19:47,120
We're going to batter him.

131
00:19:47,840 --> 00:19:49,680
We're going to blow his piggy ass down.

132
00:19:50,200 --> 00:19:51,200
That's what.

133
00:19:51,640 --> 00:19:52,640
What has he said?

134
00:19:56,860 --> 00:20:00,180
What have I seen?

135
00:20:09,680 --> 00:20:10,680
I'll see you there.

136
00:20:11,620 --> 00:20:14,340
So if you've got plans, cancel them.

137
00:20:14,640 --> 00:20:18,860
Because you don't meet Bronxites, I'm
going to eat her alive.

138
00:20:19,300 --> 00:20:21,080
And cut to Karen.

139
00:20:26,960 --> 00:20:29,040
So, Karen.

140
00:20:31,080 --> 00:20:32,080
Why now?

141
00:20:33,940 --> 00:20:37,600
Why? Well, is it because you feel
guilty?

142
00:20:39,370 --> 00:20:40,870
Why would I feel guilty?

143
00:20:41,250 --> 00:20:45,410
I mean, how do you deal with the fact
that your kids were killed by a monster?

144
00:20:47,750 --> 00:20:50,430
I don't deal with it.

145
00:20:51,550 --> 00:20:52,550
Not really.

146
00:20:53,070 --> 00:20:54,590
Is that why you can't move on?

147
00:20:55,870 --> 00:20:57,310
I don't want to move on.

148
00:20:58,530 --> 00:21:01,470
Where were you on the night that they
were killed?

149
00:21:02,270 --> 00:21:03,310
I beg your pardon?

150
00:21:03,610 --> 00:21:05,350
Were you having a drink with a friend?

151
00:21:06,250 --> 00:21:07,250
Look, I...

152
00:21:07,290 --> 00:21:08,730
I don't like the way this is going.

153
00:21:08,930 --> 00:21:11,930
Then tell us how they died, Karen.

154
00:21:22,010 --> 00:21:26,530
You're going to love this, you know. The
first time I came up here, Shane shat

155
00:21:26,530 --> 00:21:28,310
himself and ran all the way home.

156
00:21:28,790 --> 00:21:29,709
Shane did?

157
00:21:29,710 --> 00:21:32,790
Yeah. He would terrify that freak show.

158
00:21:35,330 --> 00:21:36,330
Come on.

159
00:21:36,910 --> 00:21:37,910
I'll race ya.

160
00:21:47,650 --> 00:21:48,110
Oi

161
00:21:48,110 --> 00:21:56,690
Tommy!

162
00:21:59,770 --> 00:22:01,110
Why not just race with me?

163
00:22:03,450 --> 00:22:04,450
Come on Stiggy!

164
00:22:06,320 --> 00:22:07,600
It's got all this head of itself.

165
00:22:09,720 --> 00:22:10,920
Come on, Tommy.

166
00:22:11,180 --> 00:22:12,640
You heard what he said.

167
00:22:13,080 --> 00:22:14,380
Come on in, man.

168
00:22:14,920 --> 00:22:17,120
You're not much of a chicken, eh?

169
00:22:17,520 --> 00:22:18,900
You're not much of a pig.

170
00:22:20,860 --> 00:22:22,180
They were both shocked.

171
00:22:24,640 --> 00:22:25,640
Shane.

172
00:22:26,840 --> 00:22:27,840
Shane.

173
00:22:29,380 --> 00:22:30,540
And Chelsea.

174
00:22:32,300 --> 00:22:33,300
Chelsea.

175
00:22:34,300 --> 00:22:35,380
She was...

176
00:22:35,740 --> 00:22:37,120
begging for her life.

177
00:23:46,189 --> 00:23:52,250
I must hit you right here, Karen.

178
00:23:52,450 --> 00:23:53,450
It does.

179
00:23:59,250 --> 00:24:02,890
You want to see him go down, don't you?
For what he did to your kids.

180
00:24:03,250 --> 00:24:05,030
I want justice, Carter. Yes.

181
00:24:05,400 --> 00:24:08,300
Oh, we all want justice, Karen.

182
00:24:08,760 --> 00:24:10,040
Justice for the three.

183
00:24:12,680 --> 00:24:13,680
And you know what?

184
00:24:14,360 --> 00:24:20,340
Maybe I am the only one that can give it
to you.

185
00:24:21,200 --> 00:24:22,200
Where did you get that?

186
00:24:24,060 --> 00:24:25,380
Where the hell did you get that?

187
00:24:25,940 --> 00:24:27,120
Take a closer look.

188
00:24:27,580 --> 00:24:28,580
That's Tom.

189
00:24:29,300 --> 00:24:33,340
It must make you so angry, Karen.

190
00:24:34,060 --> 00:24:35,140
Where did you get this?

191
00:24:35,360 --> 00:24:40,460
The thought that he's lived like a free
man all these years.

192
00:24:40,660 --> 00:24:41,660
Is this local?

193
00:24:41,880 --> 00:24:48,640
I bet you want to see him bleed out and
squeal for what he's

194
00:24:48,640 --> 00:24:53,520
done. Where was this taken? Yeah, you
want to see the pig in pain, don't you?

195
00:24:53,820 --> 00:24:56,120
That's enough. You want to see Piggy
burn?

196
00:24:56,520 --> 00:24:59,800
I said that's enough. Watch his piggy
skin burn!

197
00:25:01,480 --> 00:25:02,780
I said that's enough.

198
00:25:03,920 --> 00:25:05,000
To hell with your interview.

199
00:25:06,260 --> 00:25:07,880
I'm taking this to the police.

200
00:25:08,480 --> 00:25:10,960
Wait, please. We still have more
questions for you.

201
00:25:11,820 --> 00:25:13,340
Students, we just want to help.

202
00:25:16,160 --> 00:25:17,480
Well, that went well.

203
00:25:18,420 --> 00:25:22,500
Hell yeah, it went well. It was cruel,
Carthage.

204
00:25:22,940 --> 00:25:29,640
No. That was exactly what I wanted. In
fact, that was exactly

205
00:25:29,640 --> 00:25:31,260
what we all wanted.

206
00:25:33,550 --> 00:25:36,510
The likes are gonna pop on this channel
like grenades.

207
00:25:36,790 --> 00:25:39,450
Was that picture even real? What does
that matter?

208
00:25:39,750 --> 00:25:40,750
It wasn't, was it?

209
00:25:43,450 --> 00:25:45,870
Of course it's not fucking real.

210
00:25:47,210 --> 00:25:48,510
Come on, people.

211
00:25:48,930 --> 00:25:51,270
This is the business of show.

212
00:25:52,050 --> 00:25:56,990
And there ain't no business like show
business.

213
00:25:59,650 --> 00:26:01,110
No business at all.

214
00:26:01,690 --> 00:26:02,690
Woo!

215
00:26:47,210 --> 00:26:48,370
Are you still filming me?

216
00:26:51,390 --> 00:26:53,070
You're a coward, Carter -Brunck.

217
00:28:27,080 --> 00:28:28,080
It is you, isn't it?

218
00:28:49,160 --> 00:28:50,160
Tom Maxwell.

219
00:28:51,940 --> 00:28:53,300
You killed my babies.

220
00:29:54,060 --> 00:29:55,620
I literally haven't had a moment to ring
you, babe.

221
00:29:56,760 --> 00:29:59,940
You're always so busy, working so hard.

222
00:30:02,240 --> 00:30:04,040
That's why I need you to distract me.

223
00:30:06,500 --> 00:30:10,340
I love you, but you know I'm only 14,
right?

224
00:30:11,440 --> 00:30:12,860
Age is just a number, sweetie.

225
00:30:14,620 --> 00:30:15,620
Yeah.

226
00:30:18,320 --> 00:30:20,020
Yeah, I want to see all of you.

227
00:31:34,440 --> 00:31:35,440
What's up, babe?

228
00:31:36,460 --> 00:31:38,600
I'll tell you what's up.

229
00:31:38,980 --> 00:31:41,240
You've got a message, babe.

230
00:31:52,260 --> 00:31:53,260
Okay.

231
00:31:54,180 --> 00:31:55,600
This is awkward.

232
00:31:59,820 --> 00:32:03,640
This is awkward!

233
00:32:04,270 --> 00:32:07,510
You told me you were going to block her,
so why the fuck?

234
00:32:07,730 --> 00:32:12,650
I was going to block her. But? But her
dad is a shit -hot venture capitalist,

235
00:32:12,790 --> 00:32:14,210
and I stole.

236
00:32:14,510 --> 00:32:16,950
Why is it always about the money? Why?

237
00:32:17,370 --> 00:32:21,590
Take a look around, because this shit
doesn't pay for itself.

238
00:32:23,370 --> 00:32:25,410
She's a young girl, Carter.

239
00:32:45,520 --> 00:32:52,080
This channel, this life, it's a part of
who we are now, Stace.

240
00:32:53,680 --> 00:32:55,260
And I am not letting go.

241
00:32:56,780 --> 00:32:57,860
Come on, Stace.

242
00:32:59,760 --> 00:33:00,760
I need you.

243
00:33:01,660 --> 00:33:02,660
Please.

244
00:33:06,480 --> 00:33:07,480
Okay.

245
00:33:23,050 --> 00:33:24,210
Touchdown Stacey B.

246
00:33:25,710 --> 00:33:26,710
Remember that?

247
00:34:07,820 --> 00:34:08,819
You okay?

248
00:34:10,540 --> 00:34:16,620
Awesome. Yeah, I just... I wasn't
expecting to see you so...

249
00:34:16,620 --> 00:34:19,580
fresh. Not complaining, I hope.

250
00:34:19,880 --> 00:34:20,880
Hell no.

251
00:34:22,000 --> 00:34:23,000
No.

252
00:34:38,090 --> 00:34:39,270
You won't mind if I...

253
00:34:39,270 --> 00:34:49,250
Thanks

254
00:34:49,250 --> 00:34:56,110
for hosting me

255
00:34:56,110 --> 00:34:57,110
today, by the way.

256
00:35:16,430 --> 00:35:17,430
You still mad at me, Echo?

257
00:35:18,270 --> 00:35:19,270
I was.

258
00:35:20,090 --> 00:35:21,090
What's changed?

259
00:35:21,930 --> 00:35:23,250
Seeing my abs.

260
00:35:25,830 --> 00:35:27,210
Have a look at these stats.

261
00:35:30,790 --> 00:35:31,990
Holy shit!

262
00:35:33,690 --> 00:35:35,310
That is insane!

263
00:35:36,990 --> 00:35:38,910
Oh, I love you, Echo!

264
00:35:39,590 --> 00:35:41,170
I love all of you!

265
00:35:41,850 --> 00:35:43,350
I'm coming back up!

266
00:35:50,860 --> 00:35:52,060
Did you get an eyeful of that?

267
00:35:53,260 --> 00:35:54,560
Yes. Yes.

268
00:35:56,180 --> 00:36:00,240
Amy, don't you think that Carter is a...
How do I put this?

269
00:36:01,440 --> 00:36:02,660
Total douchebag.

270
00:36:03,240 --> 00:36:06,480
Yeah, of course he is. But babe, I'm Amy
Stevens.

271
00:36:06,780 --> 00:36:07,780
I'm not a nun.

272
00:36:08,820 --> 00:36:11,040
Yeah, I guess amen to that.

273
00:36:23,400 --> 00:36:24,840
What were you looking at before I came
over?

274
00:36:26,680 --> 00:36:29,340
Nothing. Come on, it was obviously
something.

275
00:36:29,960 --> 00:36:30,960
No, nothing.

276
00:36:32,700 --> 00:36:34,320
Come on, Echo, why don't you just tell
me?

277
00:36:41,700 --> 00:36:43,820
My parents died five years ago.

278
00:36:44,920 --> 00:36:46,160
It is the anniversary.

279
00:36:54,670 --> 00:36:55,670
Are you okay?

280
00:36:57,590 --> 00:36:58,590
Yeah.

281
00:36:59,750 --> 00:37:00,750
I'm fine.

282
00:37:01,710 --> 00:37:02,910
It's just weird.

283
00:37:04,270 --> 00:37:05,270
Yeah.

284
00:37:06,370 --> 00:37:10,370
What are we saying for today, then,
bitches? Bougie or boring?

285
00:37:10,890 --> 00:37:12,010
For the pig man challenge.

286
00:37:12,490 --> 00:37:14,550
Well, that ain't the fucking prom, babe,
is it?

287
00:37:15,050 --> 00:37:16,110
Oh, prophet.

288
00:37:16,710 --> 00:37:18,630
I'd wear your throwaways if I were you.

289
00:37:19,070 --> 00:37:21,690
When it comes to Carter Bronx...

290
00:37:22,440 --> 00:37:24,640
Things are going to get all kinds of
dirty.

291
00:37:26,160 --> 00:37:27,360
Let's cut to the chase.

292
00:37:33,760 --> 00:37:34,760
Yo,

293
00:37:37,020 --> 00:37:40,820
what's up, England? It's your boy Carter
Bronx. I'm reporting live from High

294
00:37:40,820 --> 00:37:45,080
Spirit. We got a surprise in store for
you today. We got three willing

295
00:37:45,080 --> 00:37:48,340
participants, and we're about to make
them squeal.

296
00:37:48,860 --> 00:37:52,300
I'm Stacey, I'm bringing home the bacon,
and I'm kind of a pig deal.

297
00:37:53,280 --> 00:37:57,340
What's up, I'm Prophet, single, and I'm
looking to take some little piggies to

298
00:37:57,340 --> 00:37:58,340
market.

299
00:37:58,500 --> 00:38:02,560
I'm Amy, I never lose, and I can't wait
to get down and dirty with the piggies.

300
00:38:03,380 --> 00:38:06,580
I'm Echo, I'm the tech queen, and my
footage is smoky bacon hot.

301
00:38:20,970 --> 00:38:26,150
Welcome, ladies and gentlemen, boys and
girls, to the biggest moment of the High

302
00:38:26,150 --> 00:38:29,410
Spirits calendar. The inaugural Pig
Challenge.

303
00:38:29,610 --> 00:38:36,430
A series of three brutal events that
will ultimately crown our king or queen

304
00:38:36,430 --> 00:38:37,570
of pigs.

305
00:38:38,070 --> 00:38:42,610
Let's go put the contestants through
their paces, shall we? That little

306
00:38:43,750 --> 00:38:50,150
Okay. From now on, you will not flee
unless you are spoken to.

307
00:38:50,860 --> 00:38:57,620
And the first and last words out of your
filthy mouth will be sir and only

308
00:38:57,620 --> 00:38:59,580
sir. Do you understand me?

309
00:39:00,360 --> 00:39:01,640
Sir, yes, sir.

310
00:39:01,900 --> 00:39:04,780
Pink shit, I can't hear you.

311
00:39:05,420 --> 00:39:10,760
I said, do you understand me? Sir, yes,
sir.

312
00:39:11,240 --> 00:39:12,240
Outstanding.

313
00:39:12,980 --> 00:39:19,620
Now, challenge one is the snuffle for
the truffle.

314
00:39:20,460 --> 00:39:27,460
You will recite, I snuffle the truffle
and I worship the swine as

315
00:39:27,460 --> 00:39:28,460
you race.

316
00:39:28,520 --> 00:39:32,900
And the first of you to hug that hog
will be the winner.

317
00:39:33,320 --> 00:39:34,320
Got it?

318
00:39:34,480 --> 00:39:35,520
Any questions?

319
00:40:09,550 --> 00:40:10,550
This race is close.

320
00:40:10,670 --> 00:40:12,370
This race is very close.

321
00:40:13,550 --> 00:40:16,810
Oh, and we have ourselves a winner.

322
00:40:17,130 --> 00:40:22,030
Round one goes to the beautiful Miss
Stacy Pipps.

323
00:40:22,470 --> 00:40:24,090
Congratulations, SP.

324
00:40:24,410 --> 00:40:25,670
The bar...

325
00:41:21,230 --> 00:41:22,230
Hello?

326
00:41:45,510 --> 00:41:47,890
Sorry. Sorry, babe.

327
00:41:48,410 --> 00:41:50,510
For what? Giving me a cardiac? For being
a prick?

328
00:41:50,770 --> 00:41:51,770
For both.

329
00:41:51,910 --> 00:41:53,650
Come on. I can't hold you back there.

330
00:41:59,070 --> 00:42:00,009
Okay,

331
00:42:00,010 --> 00:42:07,670
you

332
00:42:07,670 --> 00:42:11,750
maggots. Next up is my personal
favorite. The piggy plank.

333
00:42:12,370 --> 00:42:14,530
No play on words here, ladies.

334
00:42:15,030 --> 00:42:20,080
The only thing... That I will be
deposited as my own pest.

335
00:42:20,960 --> 00:42:23,680
That's right, you worthless pieces of
pork.

336
00:42:24,220 --> 00:42:30,780
It's time for you, swine, to taste your
rinds. Sir, yes, sir.

337
00:42:31,240 --> 00:42:37,300
All right, my porky pigs, let's get deep
down and dirty. Three, two, one, and

338
00:42:37,300 --> 00:42:38,300
go, go, go!

339
00:42:39,100 --> 00:42:40,600
Is that all you got?

340
00:42:40,940 --> 00:42:43,120
Drink me, you peggy horse!

341
00:42:43,560 --> 00:42:45,000
You know you want to!

342
00:42:45,960 --> 00:42:48,080
Oh, you're wasting my time, sweetheart.

343
00:42:48,580 --> 00:42:51,640
Oh, you're wasting my goddamn time.

344
00:42:51,940 --> 00:42:56,660
You're going to drop, ain't you? You're
gone. You're gone.

345
00:42:56,920 --> 00:43:01,120
What a massive disappointment you are,
soldier.

346
00:43:03,040 --> 00:43:04,820
Holy shit.

347
00:43:06,080 --> 00:43:08,260
Your blanket's so straight.

348
00:43:09,300 --> 00:43:13,200
Mophead can slide up your ass and drop
out your mouth.

349
00:43:14,960 --> 00:43:15,960
Great job.

350
00:43:19,720 --> 00:43:23,020
Hey, don't you dare drop, you hear me?

351
00:43:23,640 --> 00:43:26,280
You drop, you know you're going in the
dirt.

352
00:43:26,620 --> 00:43:28,500
But I can't hold it any longer.

353
00:43:29,000 --> 00:43:31,220
Address me correctly.

354
00:43:48,009 --> 00:43:49,009
It's fine.

355
00:43:49,010 --> 00:43:50,170
Don't worry. I'm fine.

356
00:44:12,330 --> 00:44:14,990
We have arrived at the final challenge.

357
00:44:16,450 --> 00:44:22,830
Allow me to introduce you to the Troth
of Tormans.

358
00:44:25,850 --> 00:44:28,650
Behold your being.

359
00:44:33,510 --> 00:44:34,770
Sir, yes, sir.

360
00:44:35,010 --> 00:44:37,850
Okay, fuck this. I am not eating that.

361
00:44:38,050 --> 00:44:38,788
Oh, really?

362
00:44:38,790 --> 00:44:40,550
You sure you don't want to tuck in?

363
00:44:41,200 --> 00:44:42,320
Sir, no, sir.

364
00:44:43,480 --> 00:44:44,480
I'm done.

365
00:44:44,540 --> 00:44:45,540
Oh, you're done?

366
00:44:45,760 --> 00:44:46,760
You're done?

367
00:44:46,780 --> 00:44:50,800
Let me tell you something, man. You are
not done. I say you're done.

368
00:44:51,660 --> 00:44:52,820
You think you're special?

369
00:44:53,100 --> 00:44:54,340
You think you're special?

370
00:44:54,860 --> 00:44:58,020
Let me tell you something, man. You are
not special.

371
00:44:58,340 --> 00:45:00,900
Connor. What? You're taking this too
far.

372
00:45:01,120 --> 00:45:01,859
Oh, really?

373
00:45:01,860 --> 00:45:03,780
Because I don't think I'm taking this
far enough.

374
00:45:37,000 --> 00:45:38,000
Okay.

375
00:45:38,680 --> 00:45:45,660
Well, due to some unforeseen
withdrawals, I'm delighted to announce

376
00:45:45,660 --> 00:45:46,660
a winner.

377
00:45:50,320 --> 00:45:54,800
The beautiful Miss Amy Pig!

378
00:45:58,220 --> 00:46:03,800
And as our pig queen, Amy, I have a
special surprise for you.

379
00:46:07,370 --> 00:46:08,490
You want me to wear that?

380
00:46:08,770 --> 00:46:09,770
Oh, yeah.

381
00:46:10,210 --> 00:46:12,510
Time to complete your final
transformation.

382
00:46:14,810 --> 00:46:15,810
Run along.

383
00:46:20,930 --> 00:46:21,930
Faster, Amy!

384
00:46:22,130 --> 00:46:23,130
Faster!

385
00:46:27,690 --> 00:46:28,690
What?

386
00:47:44,650 --> 00:47:47,830
Look, guys, I was just in the zone, all
right?

387
00:47:48,150 --> 00:47:52,730
Like I said before, you don't get people
talking about your videos unless you

388
00:47:52,730 --> 00:47:54,330
give them something to talk about.

389
00:47:55,210 --> 00:47:56,670
It's not rocket science.

390
00:48:02,710 --> 00:48:03,710
Whoa.

391
00:48:04,650 --> 00:48:05,950
Is that Amy already?

392
00:48:12,610 --> 00:48:13,610
Yo!

393
00:48:14,300 --> 00:48:15,540
Looking good, girl.

394
00:48:16,040 --> 00:48:17,820
That outfit totally rocks.

395
00:48:20,300 --> 00:48:21,940
Guys, that is not Amy.

396
00:48:22,940 --> 00:48:24,700
That is definitely not Amy.

397
00:48:24,960 --> 00:48:26,540
Carter, what the hell are you faking up
now?

398
00:48:26,820 --> 00:48:28,460
You really think I would do something
like that?

399
00:48:28,720 --> 00:48:29,720
I guess.

400
00:48:31,500 --> 00:48:32,500
Carter.

401
00:48:33,500 --> 00:48:34,500
Oh, shit.

402
00:48:35,020 --> 00:48:36,280
He knows my name.

403
00:48:37,420 --> 00:48:39,360
Hey, come to daddy, pig boy.

404
00:48:44,110 --> 00:48:45,950
You couldn't growl a little louder,
could you?

405
00:48:46,370 --> 00:48:48,030
I'm gonna make you famous, bro!

406
00:48:50,430 --> 00:48:51,430
That's it.

407
00:48:51,590 --> 00:48:53,170
That's it. Channel your rage.

408
00:48:53,490 --> 00:48:54,670
Channel your rage.

409
00:48:55,370 --> 00:48:56,970
Daddy can't pay the bills.

410
00:48:58,030 --> 00:48:59,710
Daddy's putting a gun in his mouth.

411
00:49:01,110 --> 00:49:02,470
Oh, Daddy's done it.

412
00:49:03,430 --> 00:49:05,550
Daddy's fully... Fuck your brains out!

413
00:49:36,750 --> 00:49:37,649
I'm shaking.

414
00:49:37,650 --> 00:49:39,230
What the hell was that?

415
00:49:39,510 --> 00:49:41,270
It was the pig man, guys, of course.

416
00:49:41,510 --> 00:49:46,770
Nonsense. When night falls, you enter
the woods at your peril, for inside

417
00:49:46,770 --> 00:49:48,030
something worse than the devil.

418
00:49:48,410 --> 00:49:52,710
Avoid it or cost the gathering place
with a pig man who runs from sunbury

419
00:49:53,090 --> 00:49:55,410
Echo, it was just an actor.

420
00:49:55,730 --> 00:49:58,010
Or it could have been Amy playing a
trick on us.

421
00:49:58,470 --> 00:50:00,150
I mean, look around.

422
00:50:01,110 --> 00:50:03,770
She's the only one that's not here.

423
00:50:04,130 --> 00:50:05,130
Oh, my God.

424
00:50:05,450 --> 00:50:06,450
Amy's not here.

425
00:50:07,450 --> 00:50:09,890
Guys, we've got to go back for her. Of
course we've got to go back.

426
00:50:10,110 --> 00:50:11,150
Jesus, what was I thinking?

427
00:50:11,470 --> 00:50:12,470
Okay, right, let's go.

428
00:50:18,390 --> 00:50:19,390
She's gone.

429
00:50:21,110 --> 00:50:23,250
Yeah, Carter freaked her out apparently.

430
00:50:23,910 --> 00:50:24,910
Knob.

431
00:50:25,310 --> 00:50:26,310
Come on.

432
00:50:26,890 --> 00:50:28,410
No, you come on.

433
00:50:28,810 --> 00:50:31,330
Stop bullying people. Stop pushing
people around.

434
00:50:32,290 --> 00:50:33,290
Guys.

435
00:50:40,810 --> 00:50:41,810
I need a drink.

436
00:51:37,580 --> 00:51:38,820
What's holding you at all?

437
00:51:40,900 --> 00:51:41,900
This, too.

438
00:51:58,400 --> 00:52:00,780
That's how I have to keep you now, I do.

439
00:53:15,120 --> 00:53:16,120
Strange night.

440
00:53:16,740 --> 00:53:21,100
I still don't get Ambo, though. I mean,
that melt hated home.

441
00:53:22,940 --> 00:53:25,660
Maybe she hated Carlton more.

442
00:53:26,600 --> 00:53:27,600
Maybe.

443
00:53:28,760 --> 00:53:33,440
Why are you still here? I mean, you
looked over that brick ages ago.

444
00:53:34,260 --> 00:53:35,580
Yeah, I am.

445
00:53:37,240 --> 00:53:39,840
Have a look at these stats.

446
00:53:44,910 --> 00:53:45,910
Oh my god.

447
00:53:45,970 --> 00:53:47,310
These are massive.

448
00:53:48,330 --> 00:53:50,370
Echo, we're going to be famous.

449
00:53:50,830 --> 00:53:51,830
Yeah.

450
00:53:52,230 --> 00:53:53,530
We're going to have a voice profit.

451
00:53:54,590 --> 00:53:56,130
I'm finally going to have a voice.

452
00:53:58,310 --> 00:54:00,890
How many times have I got to say this?

453
00:54:01,150 --> 00:54:05,330
The only way to boost numbers is to post
content that gets people talking.

454
00:54:05,590 --> 00:54:06,590
Look at the stats.

455
00:54:06,830 --> 00:54:08,650
People are talking. Oh, please.

456
00:54:09,030 --> 00:54:12,890
You were loving it today. You were. You
were on a power trip.

457
00:54:13,260 --> 00:54:15,120
humiliating me, bullying me.

458
00:54:15,320 --> 00:54:16,800
So now I'm getting elected from an
addict?

459
00:54:20,960 --> 00:54:21,960
You what?

460
00:54:22,720 --> 00:54:23,720
Yeah.

461
00:54:27,720 --> 00:54:29,240
Neither of us is flawless.

462
00:54:29,720 --> 00:54:30,960
Are we, Stace?

463
00:54:38,720 --> 00:54:41,940
You've been taking this shit every day.

464
00:54:42,700 --> 00:54:44,040
Every week.

465
00:54:44,400 --> 00:54:45,840
Every month.

466
00:54:46,560 --> 00:54:50,280
Every year for the last five years.

467
00:54:51,740 --> 00:54:54,360
Every little ache, pill.

468
00:54:54,800 --> 00:54:57,720
Every little pain, pill.

469
00:54:58,420 --> 00:55:01,840
Pill, pill, fucking pill. Are you
finished?

470
00:55:02,180 --> 00:55:04,160
Pill! Now I'm finished!

471
00:55:04,860 --> 00:55:07,540
Wow. You're not a nice person, are you,
Carter?

472
00:55:11,310 --> 00:55:16,570
And no matter how many times I try to
forgive you, no matter how many times I

473
00:55:16,570 --> 00:55:20,730
try to forget, Carter Bronk is always
there.

474
00:55:21,550 --> 00:55:26,270
A deeply dark human being who is only
interested in one thing.

475
00:55:27,370 --> 00:55:28,370
Himself.

476
00:55:33,030 --> 00:55:34,190
Are you finished?

477
00:55:36,590 --> 00:55:38,050
Carter, don't you dare!

478
00:55:38,370 --> 00:55:39,490
Then tell me you love me.

479
00:55:40,480 --> 00:55:43,100
Tell me you love me.

480
00:55:44,000 --> 00:55:45,080
I love you.

481
00:55:45,320 --> 00:55:46,440
I don't believe you.

482
00:55:46,700 --> 00:55:48,800
Carter, please. I love you.

483
00:55:49,060 --> 00:55:50,740
Louder. I love you.

484
00:55:50,960 --> 00:55:51,960
Say it again.

485
00:55:52,000 --> 00:55:53,000
I love you.

486
00:55:57,940 --> 00:55:58,940
There.

487
00:55:59,440 --> 00:56:00,660
Wasn't so hard, was it?

488
00:56:04,240 --> 00:56:05,280
Love you too, babe.

489
00:57:13,980 --> 00:57:15,760
The big man get you

490
00:57:38,640 --> 00:57:43,120
Hello? Detective Birchfield, we need to
talk.

491
00:58:02,620 --> 00:58:04,920
We've had a missing person report.

492
00:58:05,260 --> 00:58:06,260
Karen Williams.

493
00:58:07,120 --> 00:58:12,300
Early days yet, but given the fact she
rarely left home, it's obviously

494
00:58:12,300 --> 00:58:15,580
concerning when she never returned
there.

495
00:58:21,640 --> 00:58:23,440
It's not from the beginning.

496
00:58:23,900 --> 00:58:26,440
I'm sure you'll recognise this.

497
00:58:26,880 --> 00:58:33,780
I bet you want to see him bleed out and
squeal for what he's done.

498
00:58:34,830 --> 00:58:38,990
Yeah, you want to see the pig. Oh, that
is shit hot.

499
00:58:39,390 --> 00:58:40,710
We're so sorry, sir.

500
00:58:41,270 --> 00:58:44,450
You're Carter Connors. It's Bronx, sir.

501
00:58:48,610 --> 00:58:55,350
Oh, and I'm streaming live from Sunbury
Chase where I am being interviewed

502
00:58:55,350 --> 00:59:00,310
without caution by the local pig.

503
00:59:02,510 --> 00:59:04,680
Put... That away, son.

504
00:59:05,040 --> 00:59:08,180
Oh, but sir, think about the views.

505
00:59:08,660 --> 00:59:11,320
I couldn't give a flying fox about the
views.

506
00:59:11,620 --> 00:59:13,900
Put that away.

507
00:59:14,380 --> 00:59:15,380
All right, all right.

508
00:59:16,460 --> 00:59:17,460
That's better.

509
00:59:18,100 --> 00:59:21,920
Now, when was the last time you saw Miss
Williams?

510
00:59:22,580 --> 00:59:23,820
Oh, I don't know.

511
00:59:24,380 --> 00:59:25,520
At the farm.

512
00:59:26,180 --> 00:59:27,360
Like everyone else.

513
00:59:28,500 --> 00:59:30,240
Well, did you see her drive off?

514
00:59:31,120 --> 00:59:33,960
Now... Think very carefully here.

515
00:59:36,020 --> 00:59:37,880
She left before we did.

516
00:59:38,780 --> 00:59:44,100
Well, you certainly didn't leave her in
high spirits, did you?

517
00:59:44,900 --> 00:59:49,560
I don't know. You young people are all
the same. You're living your life online

518
00:59:49,560 --> 00:59:54,280
with no regard to the impact it has on
the real world.

519
00:59:55,960 --> 00:59:59,700
If anything else comes to mind, my card.

520
01:00:02,660 --> 01:00:03,660
Connors. Bronx.

521
01:00:04,120 --> 01:00:08,120
We have a saying in England, let
sleeping dogs lie.

522
01:00:10,260 --> 01:00:16,300
I think we can apply that to pigs as
well as pig men too.

523
01:00:17,380 --> 01:00:18,640
I'll let myself out.

524
01:00:21,240 --> 01:00:26,260
Yeah, we got to ride this wave, peeps. I
mean, we're on the 50th floor of Bronx

525
01:00:26,260 --> 01:00:27,260
Towers right now.

526
01:00:27,680 --> 01:00:29,160
I want to put it up on the roof.

527
01:00:30,120 --> 01:00:31,600
How do we get up on the roof?

528
01:00:32,060 --> 01:00:33,480
We could try to find Karen.

529
01:00:35,640 --> 01:00:36,720
Yeah, we could, yeah.

530
01:00:37,780 --> 01:00:39,380
We could follow the detective.

531
01:00:40,800 --> 01:00:41,800
I could live with that.

532
01:00:44,600 --> 01:00:46,440
No. I got it.

533
01:00:48,080 --> 01:00:49,240
Let's ask the fans.

534
01:00:50,020 --> 01:00:51,300
It's not a bad idea.

535
01:00:51,520 --> 01:00:53,000
Because it's a brilliant idea.

536
01:00:53,500 --> 01:00:55,500
Come on, kids, let's get ready to
rumble.

537
01:00:55,860 --> 01:00:57,980
We'll put the power back in their hands.
Wait, wait, wait.

538
01:00:58,320 --> 01:00:59,900
What do you mean she didn't come home?

539
01:01:00,460 --> 01:01:03,600
She told us she went back to yours, Mrs
H. There must be some kind of

540
01:01:03,600 --> 01:01:04,600
misunderstanding.

541
01:01:05,600 --> 01:01:07,760
No, OK, I'll let you know.

542
01:01:13,820 --> 01:01:15,020
What's the matter, bruv?

543
01:01:15,920 --> 01:01:16,920
She's not at home?

544
01:01:17,220 --> 01:01:18,960
No, she's not at home, bruv.

545
01:01:19,220 --> 01:01:20,620
Her mum thinks she's with us.

546
01:01:22,060 --> 01:01:25,560
Echo, can you track her location? I
mean, you've got the skills.

547
01:01:26,780 --> 01:01:27,940
I could try.

548
01:01:42,640 --> 01:01:43,640
I think I've got something.

549
01:01:46,020 --> 01:01:49,700
OK, it says that her phone is near the
farm.

550
01:01:51,480 --> 01:01:55,680
Right, OK, so if we just follow where
her location is, we'll find her, right?

551
01:01:55,720 --> 01:01:56,720
Simple math.

552
01:01:56,900 --> 01:01:59,000
If not, I'm calling the police.

553
01:02:32,460 --> 01:02:34,240
John Birchfield, you old dog.

554
01:02:34,500 --> 01:02:35,680
You nearly gave me a heart attack.

555
01:02:36,000 --> 01:02:38,660
You used to make me go weak at the
knees.

556
01:02:39,220 --> 01:02:41,280
So, we're even.

557
01:02:41,880 --> 01:02:43,460
What are you doing here, anyway?

558
01:02:43,860 --> 01:02:44,880
Once a copper.

559
01:02:45,220 --> 01:02:46,960
Always a copper, I know.

560
01:02:47,220 --> 01:02:49,860
But no need to worry, you're not under
investigation.

561
01:02:50,500 --> 01:02:51,500
Do I know who is?

562
01:02:52,500 --> 01:02:54,960
Well, it's Karen Williams.

563
01:02:55,600 --> 01:03:00,360
She came over here to see the YouTubers
and hasn't been home since.

564
01:03:01,130 --> 01:03:02,130
Oh, strange.

565
01:03:03,150 --> 01:03:04,150
I know.

566
01:03:04,870 --> 01:03:09,130
You haven't seen her around, have you?
On one of your constitutionals?

567
01:03:09,350 --> 01:03:11,150
I haven't seen Karen for years, no.

568
01:03:11,770 --> 01:03:14,390
I know it sounds awful, but never really
wanted to.

569
01:03:16,030 --> 01:03:17,950
I'd love to take you to dinner, though.

570
01:03:18,590 --> 01:03:19,590
What do you say?

571
01:03:19,730 --> 01:03:22,350
Curry in a pint and roll back the years?

572
01:03:23,350 --> 01:03:24,750
Oh, I'd be embarrassed.

573
01:03:25,050 --> 01:03:26,470
No, no, please.

574
01:03:26,970 --> 01:03:27,970
Nicky! No.

575
01:03:28,010 --> 01:03:29,010
No, please.

576
01:03:45,680 --> 01:03:46,680
How could you do that?

577
01:03:48,840 --> 01:03:50,000
We have to kill him.

578
01:03:50,520 --> 01:03:51,580
We're going to have to finish this.

579
01:03:52,920 --> 01:03:53,920
Any ideas?

580
01:03:57,660 --> 01:03:58,880
Feed him to the pigs.

581
01:04:37,200 --> 01:04:43,040
I've spent years digging into the
spookiest ghost stories, the strangest

582
01:04:43,040 --> 01:04:44,140
myths known to man.

583
01:04:44,960 --> 01:04:46,440
I've traveled the globe.

584
01:04:46,940 --> 01:04:49,520
I've had some great adventures, but you
know what?

585
01:04:50,200 --> 01:04:57,060
This is the first time, I repeat, the
first time my beautiful Bronxites

586
01:04:57,060 --> 01:05:03,360
that I have ever put my fate and fortune
in the hands of mere mortals. You guys.

587
01:05:04,280 --> 01:05:05,300
The majority.

588
01:05:06,840 --> 01:05:07,840
Spoken.

589
01:05:10,900 --> 01:05:12,920
That's right, my little piggy bankers.

590
01:05:13,400 --> 01:05:15,080
We're back at Jolly Farm.

591
01:05:16,740 --> 01:05:21,880
Ready to hunt down new evidence and
track down old Porkchops himself.

592
01:05:22,560 --> 01:05:23,660
And you know what?

593
01:05:25,020 --> 01:05:27,100
I can almost smell him.

594
01:05:27,960 --> 01:05:30,040
We are that close.

595
01:05:41,960 --> 01:05:43,180
check this out.

596
01:05:44,080 --> 01:05:48,740
We are now inside the belly of the pig.

597
01:05:49,420 --> 01:05:51,620
The beef lair.

598
01:05:52,100 --> 01:05:58,940
The actual kitchen where it all got too
much for Daddy Pig all

599
01:05:58,940 --> 01:06:00,640
those years ago.

600
01:06:20,590 --> 01:06:21,770
Put it with the other one, son.

601
01:06:23,010 --> 01:06:24,310
Let's see if the belt will come out.

602
01:06:29,830 --> 01:06:33,850
I feel like I just stepped in someone's
grave.

603
01:06:36,350 --> 01:06:37,570
Maybe you did, Stace.

604
01:06:39,050 --> 01:06:40,690
Maybe Big Dad is with us.

605
01:06:41,610 --> 01:06:43,070
Are you out there, Big Dad?

606
01:06:43,790 --> 01:06:45,030
Is anybody there?

607
01:06:50,160 --> 01:06:52,040
Our beloved Bernard Maxwell.

608
01:06:52,340 --> 01:06:54,100
Our beloved Bernard Maxwell.

609
01:06:54,640 --> 01:06:58,500
We bring you gifts from life into death.

610
01:06:59,000 --> 01:07:01,800
Commune with us, Bernard, and move among
us.

611
01:07:40,590 --> 01:07:42,550
Guys, look what I found.

612
01:07:46,910 --> 01:07:48,410
Dear Mr.

613
01:07:48,670 --> 01:07:55,510
Maxwell, I am writing to express my
concern at Tom's continuing absenteeism

614
01:07:55,510 --> 01:07:56,348
from school.

615
01:07:56,350 --> 01:08:00,890
Children must attend school under the
Education Act of 1989.

616
01:08:01,410 --> 01:08:07,010
And in recent months, Tom's attendance
has fallen well below the standards that

617
01:08:07,010 --> 01:08:08,010
we require.

618
01:08:08,850 --> 01:08:09,850
Further.

619
01:08:10,600 --> 01:08:16,840
Whilst we are sympathetic to any
allegations of bullying, we have a

620
01:08:16,840 --> 01:08:19,660
place to investigate those claims.

621
01:08:24,640 --> 01:08:31,600
And a few years later... ...he took
Marek into

622
01:08:31,600 --> 01:08:32,600
his own hands.

623
01:08:32,960 --> 01:08:39,840
And that, ladies and gentlemen, is how
the legend of the pig man...

624
01:08:40,080 --> 01:08:41,080
was born.

625
01:08:41,340 --> 01:08:42,680
What else you got for us, Echo?

626
01:08:46,680 --> 01:08:47,680
Oh.

627
01:08:48,200 --> 01:08:51,640
I knew the vet refused to come out, but
this is a death sentence.

628
01:09:20,270 --> 01:09:23,630
We've got a High Court writ here to
evict you, sir.

629
01:09:25,729 --> 01:09:31,270
Mr Maxwell, you don't need to make this
any more difficult than it already is.

630
01:10:05,550 --> 01:10:06,329
That day.

631
01:10:06,330 --> 01:10:07,610
The day of the suicide.

632
01:10:07,930 --> 01:10:10,090
And we've got the vet's name as well.

633
01:10:11,470 --> 01:10:12,530
Nicola Masters.

634
01:10:13,150 --> 01:10:14,630
The plot thickens.

635
01:12:39,119 --> 01:12:40,960
Oh, my God.

636
01:12:41,800 --> 01:12:43,360
Doesn't she look good, guys?

637
01:12:44,540 --> 01:12:46,120
Look, there's one for you.

638
01:12:47,500 --> 01:12:48,500
Woo!

639
01:12:49,200 --> 01:12:51,000
The killer must have worn this.

640
01:12:51,500 --> 01:12:53,200
It must be authentic.

641
01:13:12,840 --> 01:13:14,480
Just what are you doing on my property?

642
01:13:15,540 --> 01:13:18,640
Your property? Who the fuck might you
be?

643
01:13:19,180 --> 01:13:21,060
Masters. Most masters.

644
01:13:22,160 --> 01:13:24,280
You're the Nicola Masters?

645
01:13:30,820 --> 01:13:37,360
Okay. We now have an ex - exclusive
interview with the evil vet

646
01:13:37,360 --> 01:13:43,480
Nicola Masters, who betrayed poor
Bernard the Farmer over 25 years ago.

647
01:13:44,140 --> 01:13:46,140
Get that camera out of my face.

648
01:13:51,760 --> 01:13:53,380
You take that off.

649
01:13:58,300 --> 01:14:01,140
Why didn't you come out on the night of
the suicide?

650
01:14:01,620 --> 01:14:03,080
I beg your pardon?

651
01:14:04,030 --> 01:14:06,230
Well, Bernard was desperate.

652
01:14:06,830 --> 01:14:10,350
His pigs were dying, and you had nothing
better to do.

653
01:14:10,970 --> 01:14:14,250
Well, what did you expect me to do? Just
swallow the cost and tell him

654
01:14:14,250 --> 01:14:15,290
everything was going to be all right?

655
01:14:15,590 --> 01:14:16,790
That would have been a start, yeah.

656
01:14:17,450 --> 01:14:22,550
He was going to lose his farm, Miss
Masters, and he had no one else to turn

657
01:14:22,910 --> 01:14:26,190
You think I haven't carried that with me
for the last 25 years?

658
01:14:26,690 --> 01:14:29,550
Guilt clings to me like a leech, Mr.
Brunk.

659
01:14:31,790 --> 01:14:33,110
Search for truth.

660
01:14:33,690 --> 01:14:35,490
Cling to me, Miss Masters.

661
01:14:36,290 --> 01:14:38,170
So that's why you bought the farm.

662
01:14:39,630 --> 01:14:41,330
The owner wanted a quick sale.

663
01:14:41,630 --> 01:14:45,430
I wanted to preserve the place, or who
knows, for Tom.

664
01:14:47,030 --> 01:14:48,490
Now stop filming me.

665
01:14:49,450 --> 01:14:50,690
Give me that camera.

666
01:14:51,090 --> 01:14:52,090
Give it to me.

667
01:14:52,390 --> 01:14:57,230
I said stop. Tom can't hear you. Give me
that camera. Tom's alive.

668
01:15:13,499 --> 01:15:15,080
Carter, what is this?

669
01:15:16,120 --> 01:15:17,880
Yeah, I want to see all of you.

670
01:15:21,380 --> 01:15:22,380
I love you.

671
01:15:23,840 --> 01:15:25,000
I love you, too.

672
01:15:27,220 --> 01:15:29,260
Yo, yo, that's enough.

673
01:15:29,520 --> 01:15:30,459
That's enough.

674
01:15:30,460 --> 01:15:32,760
Where the fuck did you get this?

675
01:15:33,060 --> 01:15:34,300
I love you, Carter.

676
01:15:35,100 --> 01:15:37,640
You know I'm only 14, right?

677
01:15:39,700 --> 01:15:40,700
You what?

678
01:15:40,940 --> 01:15:41,940
Yeah.

679
01:15:42,540 --> 01:15:44,240
That's right. I'm Kate.

680
01:15:45,340 --> 01:15:48,700
Well, actually, I'm not really Kate.

681
01:15:52,200 --> 01:15:53,200
Bonnie?

682
01:15:55,680 --> 01:15:57,260
Let me catch you up, subscribers.

683
01:15:57,900 --> 01:16:02,780
My name is Bonnie Newhouse, and I was
groomed, abused, and driven to suicide

684
01:16:02,780 --> 01:16:05,980
an online predator when I was just 14.

685
01:16:06,640 --> 01:16:10,140
And that online predator's name is
Carter Bronx.

686
01:16:11,000 --> 01:16:12,000
Groomed and abused?

687
01:16:12,470 --> 01:16:13,470
Fuck you!

688
01:16:13,730 --> 01:16:18,810
I'll kill you if this gets out. My
parents died while rushing to hospital

689
01:16:18,810 --> 01:16:21,970
me. And you're the one who put me in
hospital.

690
01:16:22,510 --> 01:16:23,690
So thanks for that.

691
01:16:23,990 --> 01:16:27,710
Carter, you told me you fucked her! What
the fuck is wrong with you?

692
01:16:27,950 --> 01:16:32,770
Oh my God, Stacey. So basically, you're
telling me that you see a 14 -year -old

693
01:16:32,770 --> 01:16:37,150
girl in a school uniform sending nudes
to your boyfriend. And all you can think

694
01:16:37,150 --> 01:16:38,150
about is yourself!

695
01:16:39,990 --> 01:16:40,990
Fucking tar.

696
01:16:43,020 --> 01:16:43,999
Excuse me?

697
01:16:44,000 --> 01:16:48,040
These are children we're talking about,
and you could have done something. You

698
01:16:48,040 --> 01:16:50,740
could have called the police. I don't
know. Wild idea.

699
01:16:52,720 --> 01:16:57,940
I hope that all those pills help to numb
your pain, because you are guilty too.

700
01:16:58,180 --> 01:17:00,880
Pill, pill, fucking pill! Are you
finished?

701
01:17:01,100 --> 01:17:02,980
Pill! Now I'm finished!

702
01:17:03,800 --> 01:17:05,600
So you've been spying on us?

703
01:17:05,840 --> 01:17:08,020
Yeah. Yo, back the fuck up!

704
01:17:09,260 --> 01:17:10,600
You don't have shit.

705
01:17:14,250 --> 01:17:15,910
Your pointless little life.

706
01:17:17,010 --> 01:17:20,110
No one cares what you have to say.

707
01:17:21,270 --> 01:17:25,790
You're just one fat little girl in a
crush.

708
01:17:26,650 --> 01:17:30,750
Well, I've got a hard drive full of
evidence back at the house ready for the

709
01:17:30,750 --> 01:17:33,610
whole world to see. They're gonna
fucking care.

710
01:17:35,150 --> 01:17:36,290
What the hell?

711
01:17:38,250 --> 01:17:39,250
Shit.

712
01:17:40,910 --> 01:17:43,410
Gates, we gotta go. Let's go. Get the
drive.

713
01:17:47,820 --> 01:17:49,220
You know, I thought that was a wig.

714
01:17:50,320 --> 01:17:51,320
Cut!

715
01:17:55,380 --> 01:17:56,380
Hey!

716
01:18:15,100 --> 01:18:17,120
Hey! Shut the f***ing room!

717
01:18:27,660 --> 01:18:28,660
Damn it.

718
01:18:29,880 --> 01:18:31,680
Can't believe I got catfished.

719
01:18:33,040 --> 01:18:34,100
Good warranty.

720
01:18:56,360 --> 01:18:58,800
She may hate you now, but boy, she
didn't before.

721
01:19:00,200 --> 01:19:01,660
But you got crueler.

722
01:19:02,040 --> 01:19:03,840
Cruel to be kind? Yeah.

723
01:19:04,340 --> 01:19:05,340
No.

724
01:19:06,300 --> 01:19:10,400
You're like a little kid pulling the
legs off spiders.

725
01:19:11,480 --> 01:19:12,520
One by one.

726
01:19:13,280 --> 01:19:14,600
You disabled them.

727
01:19:14,860 --> 01:19:15,860
Oh, please.

728
01:19:16,720 --> 01:19:19,580
You didn't complain when she sent us 5K,
did you?

729
01:19:20,320 --> 01:19:22,080
Where's that fucking hard drive?

730
01:19:31,230 --> 01:19:32,930
Tuck down Stacy B.

731
01:19:35,350 --> 01:19:37,750
Pack a fucking bag. I'm going to go
uncheck this.

732
01:19:38,130 --> 01:19:39,450
We need to get out of here.

733
01:20:51,760 --> 01:20:52,760
Thank you.

734
01:21:36,360 --> 01:21:37,800
. .

735
01:23:04,290 --> 01:23:06,470
I'll never hurt you again, I promise.

736
01:24:49,700 --> 01:24:51,380
Echo! Echo!

737
01:25:19,280 --> 01:25:20,320
I know it's built, Mel.

738
01:25:22,960 --> 01:25:23,960
You.

739
01:25:26,900 --> 01:25:27,900
Why do you have a gun?

740
01:25:31,540 --> 01:25:32,740
You're helping him, aren't you?

741
01:25:36,420 --> 01:25:37,680
You're helping the pig man.

742
01:25:38,000 --> 01:25:39,300
Oh, come on, Yankee.

743
01:25:39,740 --> 01:25:41,960
The legend of the pig man is just that.

744
01:25:42,860 --> 01:25:43,860
A legend.

745
01:25:44,300 --> 01:25:45,300
A myth.

746
01:25:46,040 --> 01:25:47,340
I'm just helping a friend.

747
01:25:51,640 --> 01:25:53,840
Now, let's start walking, shall we?

748
01:25:58,520 --> 01:26:01,680
And I wouldn't bother trying that if I
were you.

749
01:26:03,400 --> 01:26:05,340
Everyone's out looking for that local
detective.

750
01:26:06,300 --> 01:26:07,480
I think you knew him.

751
01:26:08,900 --> 01:26:10,320
Birchfield? That's the one.

752
01:26:10,760 --> 01:26:13,660
He went to see you, then he went to see
me.

753
01:26:14,660 --> 01:26:16,540
I'd love to take you to dinner, though.

754
01:26:20,480 --> 01:26:22,480
Now, he's nowhere to be seen.

755
01:26:23,720 --> 01:26:25,260
Strange, isn't it?

756
01:26:27,200 --> 01:26:28,480
Oh, fuck.

757
01:26:29,840 --> 01:26:31,820
And I wouldn't forget this if I were
you.

758
01:26:32,260 --> 01:26:34,960
Especially when it was so effective on
your friend, Amy.

759
01:26:35,600 --> 01:26:36,600
Amy.

760
01:26:43,220 --> 01:26:44,220
You're insane.

761
01:26:44,760 --> 01:26:45,760
I know.

762
01:26:46,280 --> 01:26:47,480
Great, isn't it?

763
01:26:50,120 --> 01:26:51,120
Now, move.

764
01:27:02,840 --> 01:27:04,620
That's it. One foot in front of the
other.

765
01:27:05,220 --> 01:27:06,460
You won't get away with this.

766
01:27:07,100 --> 01:27:08,460
Stop talking. Keep walking.

767
01:27:10,560 --> 01:27:12,300
She could have saved your daddy, you
know.

768
01:27:14,460 --> 01:27:16,960
Before he blew his brains all over the
fucking wall.

769
01:27:40,970 --> 01:27:41,969
Just walk.

770
01:27:41,970 --> 01:27:46,390
She could have saved him, but she didn't
care enough to answer his calls.

771
01:27:48,150 --> 01:27:49,710
He's wanted the land, right?

772
01:27:50,290 --> 01:27:51,490
He's wanted the farm.

773
01:27:52,910 --> 01:27:54,130
She wanted everything!

774
01:27:55,910 --> 01:27:57,010
Fucking do it!

775
01:28:00,650 --> 01:28:01,650
Finish him!

776
01:28:03,610 --> 01:28:07,890
So he'll hide you? Or get you like a
pig? No, no, no, no, no.

777
01:28:08,550 --> 01:28:09,550
No, no, no.

778
01:28:09,800 --> 01:28:10,679
No, please.

779
01:28:10,680 --> 01:28:13,440
Please. I'll do it. Will you stop
talking?

780
01:28:14,040 --> 01:28:15,140
Yes. Too late!

781
01:28:15,640 --> 01:28:17,240
Oh, no, no, no, no, no!

782
01:28:21,400 --> 01:28:22,400
Hi.

783
01:28:25,160 --> 01:28:27,220
Uh, you're Tom.

784
01:28:28,220 --> 01:28:29,980
I am not trying to help him.

785
01:28:31,120 --> 01:28:32,200
Kill him. I don't care.

786
01:28:32,680 --> 01:28:33,680
Do whatever you want.

787
01:28:34,100 --> 01:28:35,100
What the fuck?

788
01:28:35,680 --> 01:28:37,560
Why would I help you? Fuck you!

789
01:28:39,020 --> 01:28:42,180
No, no, no, wait, wait, wait, wait,
wait, wait, wait. Tom, Tom, please.

790
01:28:42,540 --> 01:28:46,620
No, no, no, no, no, no, no, no, no.

791
01:28:48,160 --> 01:28:51,900
Let me tell you a story.

792
01:28:52,760 --> 01:28:53,880
People listen to me.

793
01:28:59,440 --> 01:29:01,900
I know you're in pain.

794
01:29:05,900 --> 01:29:07,520
I can help them understand.

795
01:29:11,840 --> 01:29:12,980
Don't listen to him, Tom.

796
01:29:13,520 --> 01:29:15,080
I trusted you, Carter.

797
01:29:15,420 --> 01:29:16,620
I loved you.

798
01:30:21,390 --> 01:30:22,390
How does it go again?

799
01:30:25,010 --> 01:30:27,270
This little piggy went to market.

800
01:30:31,410 --> 01:30:33,870
And this little piggy stayed at home.

801
01:30:36,450 --> 01:30:43,330
This big piggy was so fucked up that he

802
01:30:43,330 --> 01:30:48,130
spent 25 years all alone. If you're
going to kill me, just kill me.

803
01:30:49,210 --> 01:30:50,210
Kill you?

804
01:30:57,320 --> 01:30:59,200
No, no, no, no, no, no.

805
01:31:09,880 --> 01:31:11,680
I would kill you, bro.

806
01:31:15,180 --> 01:31:19,980
But like I told you, I want to make you
famous.

807
01:31:21,220 --> 01:31:24,120
And I want you to make me a star.

808
01:31:28,560 --> 01:31:29,560
Think about it.

809
01:31:30,840 --> 01:31:37,240
Carter Bronx presents the Bloodstained
Memoirs of the Bacon Beans.

810
01:31:39,800 --> 01:31:41,420
I smell a book deal.

811
01:31:42,480 --> 01:31:43,480
Movie rights.

812
01:31:44,700 --> 01:31:46,640
My profile is going to explode.

813
01:31:49,120 --> 01:31:50,240
You're a monster.

814
01:31:51,940 --> 01:31:52,940
Am I?

815
01:31:53,160 --> 01:31:54,660
You gotta love that irony.

816
01:31:56,520 --> 01:31:58,060
You just lure people in.

817
01:31:58,400 --> 01:31:59,720
Whatever you say, bro.

818
01:32:01,040 --> 01:32:04,940
You lure people in and you suck their
souls dry.

819
01:32:10,780 --> 01:32:12,060
Where's your girlfriend?

820
01:32:17,340 --> 01:32:24,160
None of your

821
01:32:24,160 --> 01:32:25,160
business.

822
01:32:28,040 --> 01:32:29,040
Ran off, has she?

823
01:32:30,880 --> 01:32:31,880
No.

824
01:32:32,220 --> 01:32:33,300
Tired of your bullshit.

825
01:32:33,700 --> 01:32:34,700
Hey!

826
01:32:34,760 --> 01:32:36,640
No! How am I getting to you, am I?

827
01:32:37,140 --> 01:32:44,140
Shut your mouth. You want to kill me,
don't you? I said shut your mouth.

828
01:32:44,300 --> 01:32:47,240
You want to kill me, Bronx, but you
haven't got it in you.

829
01:32:47,720 --> 01:32:50,100
You haven't got the fucking ball!

830
01:35:04,970 --> 01:35:08,270
The Carter Bronx scandal shook the
influence of community.

831
01:35:08,650 --> 01:35:15,110
They said that because of me, a
community that once had so much currency

832
01:35:15,110 --> 01:35:20,750
in the way of likes was now more
mistrusted and disliked than ever

833
01:35:21,610 --> 01:35:23,730
But at least I had justice.

834
01:35:25,050 --> 01:35:26,310
In theory, anyway.

835
01:35:27,330 --> 01:35:30,870
Do you know what the first question I
always get asked whenever Sunbury comes

836
01:35:30,870 --> 01:35:31,870
up?

837
01:35:32,550 --> 01:35:33,930
What was he like?

838
01:35:34,730 --> 01:35:37,150
What was Carter Bronx really like?

839
01:35:37,730 --> 01:35:41,890
He was a monster, an absolute monster.

840
01:35:43,390 --> 01:35:46,810
But every monster was a man first,
right?

841
01:35:48,290 --> 01:35:54,610
The second question I always get asked
is, do I think Carter Bronx is still

842
01:35:54,610 --> 01:35:55,610
alive?

843
01:35:55,990 --> 01:35:57,730
And I always say the same thing.

844
01:35:59,470 --> 01:36:00,510
Cut, sequel.

845
01:36:17,710 --> 01:36:18,710
Did your ha -

